PDA

View Full Version : If Everyone Cared (Song in Grave of Firefly)



alonesalem
17-07-2008, 12:02 AM
IUSZyjiYuY

http://www.youtube.com/watch?v=-IUSZyjiYuY


Great songs and great videos. I might have something more to talk about Hotaru No Haka.

I was about to cry at Setsuko's death. This cute girl's gone forever and Seita would never forgive himself. However, he's a good brother. He spent his last night beside his sister, knowing that they would never be together, that her face would just remain in his heart and come in his dream for all of his life.



If everyone cared

From underneath the trees, we watch the sky
Confusing stars for satellites
I never dreamed that you'd be mine
But here we are, we're here tonight


Dưới những tán cây, chúng ta nhìn bầu trời. Nhầm lẫn giữa những ngôi sao và tàu vũ trị. Tôi chưa bao giờ mơ rằng bạn sẽ thuộc về tôi. Nhưng chúng ta ở đây, ở đây đêm nay.


Singing Amen, I, I'm alive
Singing Amen, I, I'm alive

Amen, tôi vẫn con sống


[Chorus:]
If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
Then we'd see the day when nobody died

Nếu như ai cũng quan tâm và ko ai khóc. Nếu như tất cả mọi người cùng yêu thương và không ai dối trá. Nếu như chúng ta chia sẻ và ko quá đề cao mình... Thì chúng ta sẽ thấy ngày tươi sáng và không ai ra đi cả.

And I'm singing


Tôi đang hát


Amen I, Amen I, I'm alive
Amen I, Amen I, Amen I, I'm alive

And in the air the fireflies
Our only light in paradise
We'll show the world they were wrong
And teach them all to sing along

Và trong không trung những con đom đóm là ánh sáng của cung điện. Chúng ta sẽ cho thế giới thấy rằng họ đã sai, và dạy họ cách tiếp tục bài hát ấy.

Singing Amen, I, I'm alive
Singing Amen, I, I'm alive
(I'm alive)

[Chorus x2]

And as we lie beneath the stars
We realize how small we are
If they could love like you and me
Imagine what the world could be

Và dưới những vì sao, chúng ta nhận ra mình nhỏ bé thế nào. Nếu họ có thể yêu thương như chúng ta với nhau, hãy tưởng tượng thế giới sẽ thế nào.

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
Then we'd see the day when nobody died
When nobody died...

[Chorus]

We'd see the day, we'd see the day
When nobody died
We'd see the day, we'd see the day
When nobody died
We'd see the day when nobody died

Our Farewell

In my hands
A legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

Trên bàn tay tôi có những kỉ niệm về bạn. Tôi có thể nghe thấy bạn gọi tên tôi. Tôi còn có thể nhìn thấy bạn cười. Cảm nhận được hơi ấm từ vòng tay bạn. Nhưng giờ đây chẳng còn gì ngoài sự lặng câm. Xung quanh người tôi yêu. Liệu đây có phải là lời tạm biệt.

Sweet darling you worry too much, my child
See the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are

Dấu yêu ơi đừng sợ hãi. Tôi có thể trong thấy nỗi buồn trong mắt bạn. Bạn không hề cô đơn trong cuộc đời này, cho dù bạn nghĩ vậy.

Never thought
This day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not at my side
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?


Sweet darling you worry too much, my child
See the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are

So sorry your world is tumbling down
I'll watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
Because my child, this is not our farewell.
This is not our farewell.